home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ Suzy B Software 2 / Suzy B Software CD-ROM 2 (1994).iso / christin / hebrwdct / h06850 < prev    next >
Text File  |  1995-05-02  |  7KB  |  333 lines

  1. 06850
  2.  6850 tsaphaph {tsaw-faf'}
  3.  
  4.  a primitive root; to coo or chirp (as a bird): 
  5.  
  6.  -- chatter, peep, whisper.
  7. 06851
  8.  6851 tsaphtsaphah {tsaf-tsaw-faw'}
  9.  
  10.  from 6687; a willow (as growing in overflowed places):
  11.  
  12.  -- willow tree.
  13. 06852
  14.  6852 tsaphar {tsaw-far'}
  15.  
  16.  a primitive root; to skip about, i.e. return: 
  17.  
  18.  -- depart early.
  19. 06853
  20.  6853 ts@phar (Aramaic) {tsef-ar'}
  21.  
  22.  corresponding to 6833; a bird. 
  23.  
  24.  -- bird.
  25. 06854
  26.  6854 ts@phardea< {tsef-ar-day'-ah}
  27.  
  28.  from 6852 and a word elsewhere unused meaning a swamp; a
  29.     marsh-leaper, i.e. frog:
  30.  
  31.  -- frog.
  32. 06855
  33.  6855 Tsipporah {tsip-po-raw'}
  34.  
  35.  feminine of 6833; bird; Tsipporah, Moses' wife:
  36.  
  37.  -- Zipporah.
  38. 06856
  39.  6856 tsipporen {tsip-po'-ren}
  40.  
  41.  from 6852 (in the denominative sense [from 6833] of scratching);
  42.     properly, a claw, i.e. (human) nail; also the point of a style
  43.     (or pen, tipped with adamant):
  44.  
  45.  -- nail, point.
  46. 06857
  47.  6857 Ts@phath {tsef-ath'}
  48.  
  49.  from 6822; watch-tower; Tsephath, a place in Palestine:
  50.  
  51.  -- Zephath.
  52. 06858
  53.  6858 tsepheth {tseh'-feth}
  54.  
  55.  from an unused root meaning to encircle; a capital of a column:
  56.  
  57.  -- chapiter.
  58. 06859
  59.  6859 Ts@phathah {tsef-aw'-thaw}
  60.  
  61.  the same as 6857; Tsephathah, a place in Palestine:
  62.  
  63.  -- Zephathah.
  64. 06860
  65.  6860 Tsiqlag {tsik-lag'}
  66.  
  67.  or Tsiyq@lag (1 Chronicles 12:1,20) {tsee-kel-ag'}; of uncertain
  68.     derivation: Tsiklag or Tsikelag, a place in Palestine:
  69.  
  70.  -- Ziklag.
  71. 06861
  72.  6861 tsiqlon {tsik-lone'}
  73.  
  74.  from an unused root meaning to wind; a sack (as tied at the
  75.     mouth):
  76.  
  77.  -- husk.
  78. 06862
  79.  6862 tsar {tsar}
  80.  
  81.  or tsar {tsawr}; from 6887; narrow; (as a noun) a tight place
  82.     (usually figuratively, i.e. trouble); also a pebble (as in
  83.     6864); (transitive) an opponent (as crowding):
  84.  
  85.  -- adversary, afflicted(-tion), anguish, close, distress, enemy,
  86.     flint, foe, narrow, small, sorrow, strait, tribulation,
  87.     trouble.
  88. 06863
  89.  6863 Tser {tsare}
  90.  
  91.  from 6887; rock; Tser, a place in Palestine:
  92.  
  93.  -- Zer. 
  94. 06864
  95.  6864 tsor {tsore}
  96.  
  97.  from 6696; a stone (as if pressed hard or to a point); (by
  98.     implication, of use) a knife:
  99.  
  100.  -- flint, sharp stone.
  101. 06865
  102.  6865 Tsor {tsore}
  103.  
  104.  or Tsowr {tsore}; the same as 6864; a rock; Tsor, a place in
  105.     Palestine:
  106.  
  107.  -- Tyre, Tyrus.
  108. 06866
  109.  6866 tsarab {tsaw-rab'}
  110.  
  111.  a primitive root; to burn:
  112.  
  113.  -- burn.
  114. 06867
  115.  6867 tsarebeth {tsaw-reh'-beth}
  116.  
  117.  from 6686; conflagration (of fire or disease):
  118.  
  119.  -- burning, inflammation.
  120. 06868
  121.  6868 Ts@redah {tser-ay-daw'}
  122.  
  123.  or Ts@redathah {tser-ay-daw'-thaw}; apparently from an unused
  124.     root meaning to pierce; puncture; Tseredah, a place in
  125.     Palestine:
  126.  
  127.  -- Zereda, Zeredathah.
  128. 06869
  129.  6869 tsarah {tsaw-raw'}
  130.  
  131.  feminine of 6862; tightness (i.e. figuratively, trouble);
  132.     transitively, a female rival:
  133.  
  134.  -- adversary, adversity, affliction, anguish, distress,
  135.     tribulation, trouble.
  136. 06870
  137.  6870 Ts@ruwyah {tser-oo-yaw'}
  138.  
  139.  feminine passive participle from the same as 6875; wounded;
  140.     Tserujah, an Israelitess:
  141.  
  142.  -- Zeruiah.
  143. 06871
  144.  6871 Ts@ruw<ah {tser-oo-aw'}
  145.  
  146.  feminine passive participle of 6879; leprous; Tseruah, an
  147.     Israelitess:
  148.  
  149.  -- Zeruah.
  150. 06872
  151.  6872 ts@rowr {tser-ore'}
  152.  
  153.  or (shorter) ts@ror {tser-ore'}; from 6887; a parcel (as packed
  154.     up); also a kernel or particle (as if a package):
  155.  
  156.  -- bag, X bendeth, bundle, least grain, small stone.
  157. 06873
  158.  6873 tsarach {tsaw-rakh'}
  159.  
  160.  a primitive root; to be clear (in tone, i.e. shrill), i.e. to
  161.     whoop:
  162.  
  163.  -- cry, roar.
  164. 06874
  165.  6874 Ts@riy {tser-ee'}
  166.  
  167.  the same as 6875; Tseri, an Israelite:
  168.  
  169.  -- Zeri. Compare 3340.
  170. 06875
  171.  6875 ts@riy {tser-ee'}
  172.  
  173.  or tsoriy {tsor-ee'}; from an unused root meaning to crack [as by
  174.     pressure], hence, to leak; distillation, i.e. balsam: 
  175.  
  176.  -- balm.
  177. 06876
  178.  6876 Tsoriy {tso-ree'}
  179.  
  180.  patrial from 6865; a Tsorite or inhabitant of Tsor (i.e. Syrian):
  181.  
  182.  -- (man) of Tyre.
  183. 06877
  184.  6877 ts@riyach {tser-ee'-akh}
  185.  
  186.  from 6873 in the sense of clearness of vision; a citadel:
  187.  
  188.  -- high place, hold.
  189. 06878
  190.  6878 tsorek {tso'-rek}
  191.  
  192.  from an unused root meaning to need; need: 
  193.  
  194.  -- need.
  195. 06879
  196.  6879 tsara< {tsaw-rah'}
  197.  
  198.  a primitive root; to scourge, i.e. (intransitive and figurative)
  199.     to be stricken with leprosy:
  200.  
  201.  -- leper, leprous.
  202. 06880
  203.  6880 tsir<ah {tsir-aw'}
  204.  
  205.  from 6879; a wasp (as stinging):
  206.  
  207.  -- hornet.
  208. 06881
  209.  6881 Tsor<ah {tsor-aw'}
  210.  
  211.  apparently another form for 6880; Tsorah, a place in Palestine:
  212.  
  213.  -- Zareah, Zorah, Zoreah.
  214. 06882
  215.  6882 Tsor<iy {tsor-ee'}
  216.  
  217.  or Tsor<athiy {tsor-aw-thee'}; patrial from 6881; a Tsorite or
  218.     Tsorathite, i.e. inhabitants of Tsorah:
  219.  
  220.  -- Zorites, Zareathites, Zorathites.
  221. 06883
  222.  6883 tsara<ath {tsaw-rah'-ath}
  223.  
  224.  from 6879; leprosy:
  225.  
  226.  -- leprosy.
  227. 06884
  228.  6884 tsaraph {tsaw-raf'}
  229.  
  230.  a primitive root; to fuse (metal), i.e. refine (literally or
  231.     figuratively):
  232.  
  233.  -- cast, (re-)fine(-er), founder, goldsmith, melt, pure, purge
  234.     away, try.
  235. 06885
  236.  6885 Tsor@phiy {tso-ref-ee'}
  237.  
  238.  from 6884; refiner; Tsorephi (with the article), an Israelite:
  239.  
  240.  -- goldsmith's.
  241. 06886
  242.  6886 Tsar@phath {tsaq-ref-ath'}
  243.  
  244.  from 6884; refinement; Tsarephath, a place in Palestine:
  245.  
  246.  -- Zarephath.
  247. 06887
  248.  6887 tsarar {tsaw-rar'}
  249.  
  250.  a primitive root; to cramp, literally or figuratively, transitive
  251.     or intransitive (as follows):
  252.  
  253.  -- adversary, (be in) afflict(-ion), beseige, bind (up), (be in,
  254.     bring) distress, enemy, narrower, oppress, pangs, shut up, be
  255.     in a strait (trouble), vex.
  256. 06888
  257.  6888 Ts@rerah {tser-ay-raw'}
  258.  
  259.  apparently by erroneous transcription for 6868; Tsererah for
  260.     Tseredah:
  261.  
  262.  -- Zererath.
  263. 06889
  264.  6889 Tsereth {tseh'-reth}
  265.  
  266.  perhaps from 6671; splendor; Tsereth, an Israelite:
  267.  
  268.  -- Zereth.
  269. 06890
  270.  6890 Tsereth hash-Shachar {tseh'-reth hash-shakh'-ar}
  271.  
  272.  from the same as 6889 and 7837 with the article interposed;
  273.     splendor of the dawn; Tsereth-hash-Shachar, a place in
  274.     Palestine:
  275.  
  276.  -- Zareth-shahar.
  277. 06891
  278.  6891 Tsar@than {tsaw-reth-awn'}
  279.  
  280.  perhaps for 6868; Tsarethan, a place in Palestine:
  281.  
  282.  -- Zarthan.
  283. 06892
  284.  6892 qe> {kay}
  285.  
  286.  or qiy> {kee}; from 6958; vomit:
  287.  
  288.  -- vomit.
  289. 06893
  290.  6893 qa>ath {kaw-ath'}
  291.  
  292.  from 6958; probably the pelican (from vomiting): 
  293.  
  294.  -- cormorant.
  295. 06894
  296.  6894 qab {kab}
  297.  
  298.  from 6895; a hollow, i.e. vessel used as a (dry) measure: 
  299.  
  300.  -- cab.
  301. 06895
  302.  6895 qabab {kaw-bab'}
  303.  
  304.  a primitive root; to scoop out, i.e. (figuratively) to malign or
  305.     execrate (i.e. stab with words):
  306.  
  307.  -- X at all, curse.
  308. 06896
  309.  6896 qebah {kay-baw'}
  310.  
  311.  from 6895; the paunch (as a cavity) or first stomach of
  312.     ruminants:
  313.  
  314.  -- maw.
  315. 06897
  316.  6897 qobah {ko'-baw}
  317.  
  318.  from 6895; the abdomen (as a cavity):
  319.  
  320.  -- belly.
  321. 06898
  322.  6898 qubbah {koob-baw'}
  323.  
  324.  from 6895; a pavilion (as a domed cavity): 
  325.  
  326.  -- tent.
  327. 06899
  328.  6899 qibbuwts {kib-boots'}
  329.  
  330.  from 6908; a throng:
  331.  
  332.  -- company.
  333.